BIENVENIDO

Greater Somerset County YMCA es el proveedor de cuidado infantil más grande del área, que atiende a más de 1,000 niños durante todo el año a través de nuestros programas de Educación Temprana, Cuidado Infantil en Edad Escolar y Campamento de Verano. Cuando las familias confían a los niños a la Y, nos esforzamos por cumplir nuestra promesa de hacer de cada día una oportunidad para que cada niño aprenda, crezca y prospere.

En nuestros Programas de Cuidado Infantil en Edad Escolar, los niños tendrán oportunidades de apoyo académico a través de la ayuda con la tarea, así como la interacción social a través de la actividad física y otras actividades extracurriculares. Nuestro programa permite a los padres / tutores ir a trabajar sabiendo que su hijo estará bien cuidado en un ambiente seguro y supervisado.

Esperamos un año escolar atractivo e inspirador.

FILOSOFÍA

Creemos que cada niño merece la oportunidad de aprender, crecer y prosperar en un ambiente seguro y enriquecedor. Entendemos que los niños que entran hoy a nuestro cuidado son los líderes del mañana. Nuestros programas apoyan a los padres / tutores al proporcionar formas apropiadas para que los niños desarrollen habilidades sociales, descubran su individualidad y creatividad y exploren el mundo que los rodea.

METAS

El objetivo principal de nuestro Programa de Cuidado Infantil en Edad Escolar es proporcionar un ambiente feliz, seguro y estructurado para los niños después de su día escolar. Nuestros programas proporcionan a los niños una transición cómoda del día escolar a la parte no escolar de su día. Nos esforzamos por hacer que el ambiente no escolar sea uno que permita a los niños relajarse y divertirse mientras participan en una variedad de actividades estructuradas.

MISIÓN

Greater Somerset County YMCA es una organización de servicio caritativo, arraigada en valores cristianos y dedicada a ayudar a todas las personas a crecer en espíritu, mente y cuerpo. Nos guiamos por nuestros principios de cuidado, honestidad, respeto y responsabilidad.

 

INFORMACIÓN DE REGISTRO Y PAGO

REGISTRO

La YMCA del Condado de Somerset procesa todos los formularios de registro. Tenemos licencia a través del Departamento de Niños y Familias del Estado de Nueva Jersey y estamos obligados a mantener todos los formularios actualizados. Por favor, notifique al Director inmediatamente si cualquier información en los formularios de registro ha cambiado (nueva dirección, número de teléfono, dirección de trabajo, número de teléfono del trabajo, etc.). En caso de emergencia, nos pondremos en contacto con el padre o tutor que figura en los formularios de registro.
Si los padres desean hacer algún cambio en el horario de asistencia o retirarse del programa por completo, requerimos un mes de aviso por escrito. Por favor, envíe una solicitud por escrito al Director.

ENSEÑANZA

Los padres/tutores deben tener su método de facturación preferido en el archivo antes del inicio del programa. Si se necesita un cambio, envíe un correo electrónico al Director con el nuevo método de facturación preferido. Los padres / tutores pueden hacer esto ingresando la información directamente en su cuenta accediendo a nuestro sitio web, consulte las instrucciones a continuación.

INSTRUCCIONES PARA INTRODUCIR EL MÉTODO DE FACTURACIÓN EN LÍNEA

  1. Visita gscymca.org/register
  2. Si tiene una cuenta, seleccione la pestaña “Iniciar sesión”. Ingrese su correo electrónico o número de teléfono, y contraseña, luego haga clic en “Iniciar sesión”.
  3. Si no tiene una cuenta, seleccione la pestaña “Registrarse” y siga las instrucciones.
    Una vez que haya iniciado sesión, haga clic en “Mi cuenta” > “Ver cuenta”, luego desplácese hacia abajo hasta “Información de facturación de membresía” y haga clic en “Agregar método de pago”.
  4. Seleccione “Tarjeta de crédito” o “Cuenta bancaria EFT”.
  5. Ingrese la información solicitada según el tipo de pago seleccionado y luego haga clic en “Enviar”.

Si desea cambiar su método de pago existente en el archivo, puede hacerlo siguiendo los pasos 1-3 y luego debe notificar por escrito al Director de Cuidado Infantil en Edad Escolar de este cambio para que puedan vincular la opción de pago apropiada a su cuenta de cuidado infantil.

Nuestra identificación fiscal # es 22-1559439

Las fechas de vencimiento de los pagos y la información de contacto de facturación se pueden encontrar en los Anexos del Manual de Cuidado Infantil en Edad Escolar específicos de la sucursal  a continuación:

 

Si las familias tienen más de un método de pago que se utilizará para la matrícula mensual, comuníquese con el Director para ingresar la segunda forma de pago y asignar la cantidad correcta de dinero de cada cuenta.

Si el niño / familia es elegible para un subsidio de terceros o asistencia financiera, el padre / tutor es responsable de la documentación adecuada de asistencia, así como de todas las tarifas no cubiertas o pagadas por el subsidio / asistencia financiera de terceros.

ASISTENCIA FINANCIERA Y SUBSIDIOS

ASISTENCIA FINANCIERA

Gracias a los fondos recaudados a través de nuestra Campaña Anual, podemos garantizar que los programas Y sean accesibles para todos. Para solicitar  nuestro Programa de Asistencia Financiera confidencial, envíe un correo electrónico a [email protected] o visite nuestro sitio web en gscymca.org/fa

SUBVENCIONES A TERCEROS

Conexión de cuidado infantil (CCC)

Si el niño / familia es elegible para un subsidio de terceros a través  de Child Care Connection (CCC) para cuidado infantil en edad escolar y / o campamento de verano, el padre / tutor es responsable de proporcionar documentación de la tarifa diaria del subsidio o carta de denegación. La información se puede encontrar en childcareconnection-nj.org

Soluciones comunitarias de cuidado infantil (CCCS)

Si el niño / familia es elegible para un subsidio de terceros a través  de Community Child Care Solutions (CCCS) para cuidado infantil en edad escolar y / o campamento de verano, el padre / tutor es responsable de proporcionar documentación de la tarifa diaria del subsidio o carta de denegación. La información se puede encontrar en communitychildcaresolutions.org

Cuidado Infantil Coordinado Comunitario (CCCC)

Si el niño / familia es elegible para un subsidio de terceros a través  de Community Coordinated Child Care (CCCC) para cuidado infantil en edad escolar y / o campamento de verano, el padre / tutor es responsable de proporcionar documentación de la tarifa diaria del subsidio o carta de denegación. La información se puede encontrar en ccccunion.org

IMPORTANTE: A cualquier solicitante que desee recibir asistencia financiera para programas de cuidado infantil se le pedirá que solicite un subsidio de terceros antes de registrarse.

¿PREGUNTAS? Por favor, envíe un correo electrónico a [email protected] y estaremos encantados de ayudarle.

 

ACERCA DE NUESTRO PROGRAMA

UBICACIONES Y HORAS DE OPERACIÓN

Los lugares donde se ofrece nuestro programa, así como las horas de operación de cada sitio, se pueden encontrar en los Anexos del Manual de Cuidado Infantil en Edad Escolar a continuación:

 

PERSONAL

Cada sitio de cuidado infantil en edad escolar tiene un supervisor del sitio que es responsable de la operación diaria del programa. El Supervisor del Sitio planifica, prepara e implementa las actividades diarias. Los supervisores del sitio son personas que han tenido una amplia experiencia y capacitación en el cuidado de niños. Cada supervisor de sitio reporta al Director del Programa de la Y. Todos los asistentes de sitio que trabajan en un sitio son personas altamente calificadas que han tenido experiencia en el pasado trabajando con niños. Cada sitio mantiene una proporción de personal por niño entre 1:10 y 1:15.

CURRÍCULO

En la YMCA, creemos que los niños amplían su aprendizaje más allá del aula. Las actividades están diseñadas para desarrollar el pensamiento crítico e inquisitivo, la toma de decisiones, las habilidades de liderazgo y el desarrollo del carácter.

La clave del éxito es la flexibilidad de nuestro currículo para satisfacer las necesidades de cada niño. Nos esforzamos por presentar una variedad de actividades estimulantes y ofrecer a los niños la independencia para elegir aquellas que les interesen personalmente.

Todo lo que hacemos se enmarca en torno a los 4 valores fundamentales de la YMCA de cuidado, honestidad, respeto y responsabilidad. Las actividades grupales e individuales se diseñan e implementan con los valores fundamentales a la vanguardia. Creemos que al hacerlo, los niños crecerán y se convertirán en individuos completos.

Nuestro plan de estudios del programa incluye, pero no se limita a:

  • Artes y Humanidades
  • Desarrollo del personaje
  • Tiempo de tarea
  • Merienda nutritiva
  • Ciencia y Naturaleza
  • Aprendizaje Social Emocional (S.E.L.)
  • Deportes y juegos
  • Actividades STEM
  • Natación
  • Fitness diario
  • Actividades al aire libre**/interiores
  • Soporte de aprendizaje virtual

**Actividades al aire libre: Creemos que la salud y la educación van de la mano. Todos los participantes del programa tendrán tiempo al aire libre todos los días, si el clima lo permite. Tenga en cuenta que durante los meses de invierno continuaremos proporcionando tiempo al aire libre siempre que la temperatura sea de 32 grados o más. Es importante que los niños estén vestidos apropiadamente.

CLIMA SEVERO/INCLEMENTE

En caso de mal tiempo, se recomienda a todos que llamen a su sucursal de YMCA para obtener información sobre cancelaciones de programas, aperturas retrasadas o cierres. Greater Somerset County YMCA hace todo lo posible para mostrar la información más actualizada en nuestro sitio web y a través de mensajes de texto SMS.

ALERTAS DE TEXTO

Para recibir alertas de texto con información importante sobre cierres, cancelaciones y otros cambios de cuidado infantil en edad escolar:

  1. Visita gscymca.org/sacc
  2. Elija la Y que proporciona sus servicios, haga clic en el signo más (“+”) y desplácese hacia abajo hasta el formulario de registro de alertas de texto
  3. Ingrese su información, seleccione las alertas que desea recibir y haga clic en el  botón Enviar.

 

CIERRES ESCOLARES

La información importante sobre el cierre de escuelas específico del distrito (cierres programados y de emergencia) se puede encontrar en los Anexos del Manual de Cuidado Infantil en Edad Escolar a continuación:

 

AUSENCIAS

En caso de que su hijo esté enfermo o de vacaciones, notifique al Director de Cuidado Posterior. No se puede dar crédito o compensación por los días perdidos debido a enfermedades, vacaciones, inclemencias del tiempo o días festivos.

ARTÍCULOS DE CASA

Los niños pueden traer aparatos electrónicos designados para la tarea o el apoyo de aprendizaje virtual. Después del tiempo de tarea, los dispositivos electrónicos se guardarán para su custodia.

No traiga juguetes adicionales, aparatos electrónicos u otros artículos personales de su casa a After Care. Estos artículos personales corren el riesgo de perderse y / o dañarse y también crean interrupciones en el entorno estructurado.

Si se trae un artículo personal como se requería para una tarea escolar, informe a su hijo que el (los) artículo (s) debe ser proporcionado al Director de Cuidado Posterior para ser colocado en la oficina para un cuidado seguro.

CUMPLEAÑOS

El cumpleaños de cada niño es un día muy especial. Se puede celebrar de varias maneras. Los padres deben discutir el día con el Director de Cuidado Posterior si están interesados en suministrar refrigerios y / o artículos especiales.

PARTICIPACIÓN FAMILIAR

Se invita a las familias a participar activamente en el programa ofreciendo voluntariamente su tiempo o habilidades, compartiendo un talento, actividades culturales, oportunidades de carrera, jugando un juego, etc., siempre que sea posible. El Programa de Cuidado Posterior o el grupo específico de su hijo pueden tener oportunidades durante todo el año para la participación familiar. Si tiene una habilidad especial o una idea de cómo le gustaría participar, comparta esto con el Director de atención posterior.

EVALUACIÓN DEL PROGRAMA

Con el fin de asegurarnos de que estamos satisfaciendo continuamente las necesidades de los niños y las familias, pediremos a los padres que evalúen nuestro programa. Los formularios de evaluación se enviarán por correo electrónico.

 

POLÍTICAS Y PROCEDIMIENTOS DEL PROGRAMA

SUPERVISIÓN DE LOS PARTICIPANTES

Con el fin de proteger al personal, voluntarios y participantes del programa de YMCA, en ningún momento durante un programa de YMCA un miembro del personal puede estar solo con un solo niño donde no pueda ser observado y / o interrumpido por otros. Todos los niños que están registrados en los programas deben ser supervisados por el personal de YMCA en todo momento. Esto incluye baños, vestuarios y vestuarios.

TRATAMIENTO DE LOS NIÑOS

El personal / voluntarios no deben abusar ni permitir que los niños sean abusados. Esto puede incluir, pero no limitarse a abusos tales como:

  • Abuso físico: golpear, golpear, sacudir, agarrar
  • Abuso emocional: humillación / vergüenza, intimidación, amenazas, lenguaje duro o inapropiado
  • Abuso sexual: contacto inapropiado, exposición, explotación, intercambio verbal inapropiado
  • Negligencia: retener / forzar alimentos, ropa o refugio, atención básica

 

POLÍTICA DE UNO A UNO/ESTAR SOLO CON NIÑOS 

Los miembros del personal nunca deben tener cuidado directo de un solo niño. Si un miembro del personal se queda solo con un niño, debe mudarse rápidamente a un lugar donde pueda ser observado por otros miembros del personal de YMCA. 

Procedimiento uno a uno/estar solo con niños

  • Los miembros del personal no deben hacer que los niños entren en armarios o áreas de almacenamiento para recuperar el equipo.
    Los voluntarios nunca estarán solos con los niños ni supervisarán a los niños. A medida que el personal supervisa a los niños, deben espaciarse de manera que otros miembros del personal puedan verlos.
  • Los niños siempre deben estar a la vista y al oído de un miembro del personal.
  • La “regla de tres” especifica que siempre debe haber al menos tres personas presentes, es decir, un empleado y dos hijos o dos empleados y un niño. Un voluntario puede ser incluido en la “regla de tres” cuando incluye un empleado con 1 hijo.
  • Si un miembro del personal se encuentra involuntariamente en una situación individual con un niño, documentará el encuentro en un libro de registro, registrando la hora, fecha, ubicación y otros detalles pendientes de la situación.

POLÍTICA DE ABRAZOS Y TOCAMIENTOS DE NIÑOS

El contacto físico apropiado es importante en el desarrollo emocional de todos los niños, y los niños en diferentes niveles de desarrollo necesitarán diferentes grados de contacto físico. El personal respetará los derechos de los niños a no ser tocados de manera que los hagan sentir incómodos, y su derecho a decir que no.

Procedimiento de abrazos y tocamientos de niños

  • Los miembros del personal no deben realizar abrazos frontales de los niños, los abrazos deben ser laterales.
  • El personal debe bajar al nivel físico del niño cuando sea posible.
  • El personal no debe tocar a los niños en ningún lugar del cuerpo que pueda estar cubierto por un traje de baño.
  • Los miembros del personal no deben recoger a los niños en edad escolar.
  • No se debe permitir que los niños en edad escolar se sienten en el regazo del personal.
  • El personal siempre tendrá las manos visibles tanto como sea posible.
  • El personal debe abstenerse de besar o mostrar muestras íntimas de afecto.
  • Las cosquillas, los juegos de caballos o la brusquedad están prohibidos.
  • El personal no debe colocarse en una situación en la que alguien pueda juzgar mal sus acciones.

POLÍTICA DE COMPORTAMIENTO

La disciplina es un proceso de aprendizaje para los niños. Se utiliza para guiarlos en el logro de un comportamiento que es positivo y aceptable. Los métodos de orientación y disciplina utilizados en nuestros Programas de Cuidado Infantil en Edad Escolar son positivos y consistentes con la edad y las necesidades de desarrollo de los niños. Están arraigados en nuestros valores fundamentales de respeto, honestidad, cuidado y responsabilidad, que también conducirán a la capacidad de los niños para mantener el autocontrol.

Se espera que todos los niños exhiban un comportamiento aceptable. Esto incluiría cosas tales como cortesía, amabilidad, seguir reglas y respeto por los adultos en el programa, así como por otros participantes. El comportamiento inaceptable incluye rabietas o arrebatos incontrolables, abuso físico o verbal continuo a los niños y / o al personal o la incapacidad de un niño para adaptarse al entorno de cuidado posterior después de un período de tiempo razonable.

El personal no retendrá el tiempo de juego activo como medio de disciplina a menos que las acciones o comportamientos de un niño presenten un peligro para sí mismo o para otros.

Las infracciones graves o las desviaciones repetidas de este comportamiento esperado se documentarán y darán lugar a una conferencia entre el Supervisor del Sitio (o Director del Programa) y los padres / tutores. En la conferencia, se establecerá un plan entre los padres / tutores, el supervisor del sitio y el niño para modificar el comportamiento inaceptable. Un período de prueba de un mes también será parte de este plan. Si el comportamiento no cambia dentro del período de prueba, se le pedirá al niño que abandone el Programa de Cuidado Infantil en Edad Escolar. Una excepción al período de prueba de un mes sería si el comportamiento del niño es tal que existe el riesgo de causar lesiones graves a otros niños o a ellos mismos. Este comportamiento puede resultar en el despido inmediato. Todas las reglas y regulaciones anteriores se discutirán con los niños inscritos.

Dentro de nuestros programas de cuidado infantil, nuestro objetivo es crear una relación con nuestras familias de cuidado infantil que sea positiva y promueva el crecimiento en todas las áreas. Nuestro objetivo es trabajar con padres e hijos para abordar y remediar cualquier problema de comportamiento de manera positiva para el niño, los padres y el programa.

POLÍTICA DE TERMINACIÓN DEL SERVICIO

Si bien esperamos una relación con los niños y las familias que dure durante los años escolares, somos conscientes de que puede haber algunas circunstancias atenuantes que pueden requerir una terminación anticipada.

Si los padres / tutores deciden abandonar nuestro programa, les pedimos que proporcionen al Director un aviso por escrito de 30 días.

Según su contrato de admisión, los pagos de matrícula deben hacerse mensualmente. Todos los pagos de matrícula a la YMCA se redactarán como se especifica en el anexo específico del sitio a este manual. La insuficiencia repetida de fondos puede resultar en la terminación del servicio. Del mismo modo, la tardanza habitual en el momento de la recogida podría resultar en la terminación del servicio. Además del requisito de pago, todos los padres / tutores deben presentar todos los formularios requeridos. Estos formularios deben ser recibidos por la administración de cuidado infantil para que los niños permanezcan en el programa.

Nuestra Política de comportamiento describe nuestras expectativas de comportamiento aceptable, así como el plan para modificar cualquier comportamiento inaceptable. Descrito en la Política de Comportamiento es un proceso para alterar el comportamiento inaceptable y si el comportamiento no cambia, se le pedirá al niño que abandone el programa. Consulte la Política de comportamiento para obtener detalles sobre los pasos que se tomarán. Si después del período de prueba de un mes el comportamiento inaceptable no mejora, nos reservamos el derecho de pedirle al niño que abandone el programa. Les daremos a los padres un aviso de dos semanas de la salida del niño del programa para que puedan buscar arreglos alternativos de cuidado infantil.

Nosotros, como personal, estamos comprometidos a tratar a todos nuestros padres con cortesía y respeto. También se espera que los padres / tutores traten a todo el personal y otros participantes del programa y padres / tutores con respeto mutuo. Si un padre amenaza con daño físico o acciones intimidatorias hacia un miembro del personal o exhibe abuso verbal al personal frente a los niños inscritos, este comportamiento puede resultar en el despido inmediato de un niño del programa.

Según la Carta de Información a los Padres incluida en este manual, los padres / tutores tienen derecho a comunicarse con la Oficina de Licencias del Departamento de Servicios Humanos de Nueva Jersey – Departamento de Niños y Familias si sienten que nuestro centro está violando los requisitos de licencia. Si bien alentamos a los padres / tutores a hablar con nosotros directamente sobre cualquier problema o inquietud que puedan tener, no terminaremos la participación de un niño dentro de nuestro programa en función de dicho informe o cuestionamiento de nuestras políticas y procedimientos.

Si bien esperamos que esta “Política de terminación del servicio” nunca se utilice, debemos informar a los padres de estos procedimientos según nuestros requisitos de licencia. Esperamos una relación positiva y productiva.

POLÍTICA DE LIBERACIÓN DE NIÑOS

En el momento de la inscripción, los padres / tutores deberán completar nuestro formulario de recogida que solicita los nombres y fechas de nacimiento de todas las personas que estarán autorizadas para recoger a su hijo.

Las recogidas autorizadas deben presentar una identificación con foto emitida por el gobierno al personal de Cuidado Infantil en Edad Escolar en cada recogida antes de firmar la salida del niño para verificar la identidad y la autorización de recogida. Si no se presenta una identificación con foto emitida por el gobierno en la recogida, el niño no será liberado hasta que se verifique la identidad de la recogida.

Los niños solo serán entregados a los padres / tutores o personas autorizadas por los padres / tutores del niño.

Si una persona viene a recoger a un niño y la persona NO está en la lista de recogida, entonces el miembro del personal debe comunicarse con el padre para asegurarse de que este sea un arreglo aceptable. Luego se le pedirá al padre que proporcione al Director de Cuidado Posterior la información de la persona y dé su consentimiento por escrito para que el niño sea entregado a esta persona. Ningún niño será liberado sin autorización escrita para hacerlo.

Si se da una situación en la que a un progenitor sin custodia se le ha negado el acceso, o se le ha concedido acceso limitado, al niño por orden judicial, el Centro obtendrá la documentación a tal efecto, mantendrá una copia en el archivo y cumplirá con los términos de la orden judicial.

Si los padres/tutores o personas autorizadas por los padres/tutores no recogen al niño en el momento del cierre diario del Centro, los miembros del personal se asegurarán de que el niño esté supervisado en todo momento. Los agentes se pondrán en contacto con los padres para informarles de su paradero. Si no hay respuesta de los padres o de cualquiera de las recogidas autorizadas, y el Director no está en el lugar, entonces el miembro del personal debe comunicarse con el Director y hacerle saber de la situación con el niño.

Si después de una hora o más después de la hora de cierre, y siempre que otros arreglos para entregar al niño a sus padres / tutores o personas autorizadas hayan fallado y los miembros del personal no puedan continuar supervisando al niño en el Centro, los miembros del personal deberán llamar a la línea directa del Registro Central del Estado del Departamento al (877) 652-2873 para buscar asistencia en el cuidado del niño hasta que los padres / tutores o personas autorizadas por los padres del niño / / s) Tutor(es) es capaz de recoger al niño.

Si el(los) padre(s)/tutor(es) o persona(s) autorizada(s) por el(los) padre(s)/tutor(es) parece(n) estar física y/o emocionalmente discapacitado en la medida en que, a juicio del director y/o miembro del personal, el niño correría el riesgo de sufrir daños si se le entregara a esa persona, entonces los miembros del personal no entregarán al niño a dicha persona discapacitada. Los miembros del personal primero deben intentar comunicarse con el otro padre / tutor del niño o una persona (s) alternativa (s) autorizada por los padres / tutores (s). Si los miembros del personal no pueden hacer arreglos alternativos, un miembro del personal deberá llamar a la línea directa del Registro Central del Estado del Departamento al (877) 652-2873 para buscar asistencia en el cuidado del niño.

Carta de custodia

Todos los niños de hogares separados o divorciados deben tener una carta y / o orden judicial en el archivo que indique quién tiene la custodia primaria. Esto protege al niño y ahora es un requisito estatal. Envíe esta carta o una copia del documento de custodia lo antes posible.

Procedimientos de entrega / recogida

Los procedimientos importantes de entrega y / o recogida específicos del sitio se pueden encontrar en los Anexos del Manual de Cuidado Infantil en Edad Escolar a continuación:

POLÍTICA DE CONTACTO EXTERNO

El personal y los voluntarios se abstendrán de cualquier interacción fuera de las actividades del programa con niños menores de dieciocho años de edad que participen en los programas de la YMCA.

POLÍTICA DE CITAS

El personal de 18 años de edad y mayores no puede salir con el personal / voluntarios, participantes del programa o miembros menores de 18 años.

POLÍTICA DE COMUNICACIÓN CON LOS PADRES

Estamos comprometidos a crear una línea de comunicación abierta y honesta entre nuestro Centro y nuestros padres. Este intercambio de información nos permitirá proporcionar un programa integral para su hijo.
La comunicación sobre el desarrollo y el comportamiento de su hijo se realizará a través del personal de atención posterior y / o el Director de atención posterior en forma de conversación en persona y llamadas telefónicas. Los boletines informativos, volantes y correspondencia por correo electrónico también se utilizarán para informarle de las operaciones diarias del programa.
En el caso de una enfermedad o situación relacionada con la emergencia, nos comunicaremos con usted primero por teléfono con una copia de seguridad de correo electrónico si es necesario. Es imperativo que tengamos información de contacto precisa de todas las familias.

Contáctenos

Se fomenta la comunicación abierta entre los padres/tutores y los maestros. Nuestra información de contacto se puede encontrar en los Anexos del Manual de Cuidado Infantil en Edad Escolar específicos de la rama  a continuación:

POLÍTICA DE TECNOLOGÍA Y REDES SOCIALES

La YMCA del Condado de Somerset toma muy en serio su obligación de proteger a los niños. Los empleados Y no deben tener contacto o comunicación con menores (menores de 18 años) que participen en los programas de YMCA del Condado de Greater Somerset fuera del tiempo de trabajo de la YMCA del Condado de Greater Somerset. Con las opciones de comunicación electrónica de hoy (correo electrónico, mensajes de texto, blogs y sitios de redes sociales) es más importante que nunca que todos los empleados entiendan la política de la YMCA del Condado de Somerset sobre dicho contacto o comunicación para proteger a los jóvenes y empleados. Para los propósitos de esta política, un “joven” es cualquier persona menor de dieciocho (18) años de edad que participa en los programas / membresía de YMCA del Condado de Greater Somerset o a quien un empleado de Y ha conocido a través de los programas / membresía de YMCA del Condado de Greater Somerset.

  • Los empleados no deben iniciar llamadas telefónicas personales ni recibir llamadas telefónicas personales de un joven. Una llamada se considera “personal” si no involucra tanto un teléfono YMCA del Condado de Greater Somerset como un tema específico de Y. Cuando los empleados reciben llamadas de jóvenes en teléfonos de YMCA que no pertenecen al Gran Condado de Somerset y / o con respecto a un tema que no es Y, esto debe informarse inmediatamente a un supervisor.
  • No se permiten mensajes de texto con jóvenes. Si un empleado recibe un mensaje de texto de un joven, un supervisor debe ser informado inmediatamente.
  • Los empleados no deben compartir ninguna dirección de correo electrónico personal o nombres de identificación electrónica o apodos con los jóvenes. Los empleados no deben iniciar o responder a correos electrónicos o mensajes instantáneos de jóvenes mientras usan cualquier conexión personal (no Y) a Internet.
  • El uso de sitios de redes sociales para comunicarse con los jóvenes solo está permitido si se realiza a través de un sitio patrocinado o aprobado por YMCA. No se debe utilizar ningún blog personal o sitio de redes sociales. Cualquier sitio web o blog mantenido por un empleado no debe tener fotos o hacer referencia a ningún joven, y los empleados no deben solicitar o aceptar ser vinculados como “amigos” o conexiones con jóvenes a través de sitios de redes sociales.
  • La comunicación entre los empleados y los jóvenes solo debe realizarse a través de las cuentas de correo electrónico y los teléfonos de la YMCA del Condado de Greater Somerset durante el curso de los negocios y cualquier comunicación con los jóvenes debe informarse inmediatamente al supervisor del empleado.
  • Los padres / tutores y el personal tienen prohibido publicar videos o fotografías de niños que no sean los suyos en cualquier plataforma de redes sociales.
  • Nuestro uso de televisión, computadoras y videos será solo para uso educativo e instructivo. Estos dispositivos se utilizarán de una manera apropiada para el desarrollo y no se utilizarán como sustituto de las actividades planificadas. La visualización estará limitada a niños mayores de 2 años durante no más de 30 minutos por día.

 

ACUERDO DE CUIDADO INFANTIL EN EDAD ESCOLAR DE YMCA

Como participantes en el Programa de Niños en Edad Escolar, cada niño tiene la oportunidad este año de interactuar con la diversidad de personas y experimentar muchas aventuras nuevas. ¡Esta es una oportunidad para aumentar la responsabilidad personal, el respeto propio, el espíritu deportivo y divertirse! De acuerdo con la misión y los valores fundamentales de la Y: cuidado, honestidad, respeto y responsabilidad; Se espera un comportamiento apropiado de todos los participantes.

Definiciones de los valores fundamentales de YMCA:

Cuidado

  • Amar a los demás
  • Ser sensible al bienestar de los demás
  • Para ayudar a los demás

Honestidad

  • A decir verdad
  • Actuar de tal manera que seas digno de confianza
  • Tener integridad; Asegurarnos de que nuestras elecciones coincidan con nuestros valores

Respeto

  • Tratar a los demás como te gustaría que te trataran a ti
  • Valorar el valor de cada persona, incluyéndote a ti

Responsabilidad

  • Para hacer lo correcto, lo que debes hacer
  • Ser responsables de nuestro comportamiento y obligaciones

Hemos esbozado un conjunto de pautas para ayudarnos a trabajar en situaciones que pueden surgir a lo largo del año. Por favor, lea estas pautas con los niños. Cuando los padres / tutores están seguros de que su hijo entiende estas expectativas y las consecuencias asociadas con ellas, pedimos que los padres firmen y pongan fecha en este acuerdo. Tenga en cuenta que creemos que es importante modelar el comportamiento que permite a los niños creer que nuestras acciones tienen un efecto en los demás.

1ª Advertencia

  • Advertencia verbal (entre el personal y el niño)
  • Cada ocurrencia será anotada

2ª Advertencia

  • El padre / tutor será informado a la hora de la recogida.
  • Se dará una llamada de cortesía para pedirle al padre / tutor que reserve algo de tiempo en la recogida para hablar con un miembro del personal si se necesita mucho tiempo.

Advertencia

  • El director está involucrado
  • Posible suspensión del programa

Somos sensibles al hecho de que cada situación es delicada para sus propias circunstancias. Las interacciones apropiadas y respetuosas con los participantes del programa y el personal de YMCA son esenciales para tener una experiencia exitosa. Si el comportamiento se vuelve inmanejable o amenaza el bienestar de los demás, la YMCA se reserva el derecho de despedir a cualquier participante del programa durante el año.

POLÍTICAS DE SALUD

INFORMACIÓN GENERAL DE SALUD

El Centro tiene la responsabilidad de garantizar que la salud diaria sea óptima para el crecimiento y desarrollo de los niños. Si se sospecha un problema, se contacta a los padres para discutir la inquietud.

ALERGIAS

Como parte del historial médico / formulario de divulgación médica de su hijo, le preguntamos sobre cualquier alergia que pueda tener su hijo. Además de documentar las alergias en el formulario de su hijo, le pedimos que hable con los miembros del personal sobre cualquier alergia para que podamos proporcionar efectivamente la seguridad y el bienestar de su hijo. Si su hijo requiere medicamentos para las alergias, consulte al Director del Centro para obtener los formularios apropiados.

POLÍTICA DE ENFERMEDAD

Según el Manual de Requisitos de los Centros de Cuidado Infantil de Nueva Jersey, no se nos permite permitir que asistan al Centro niños que presenten los siguientes signos de enfermedad:

  • Dolor severo o malestar;
  • Diarrea aguda, caracterizada como el doble de la frecuencia habitual de evacuaciones intestinales del niño con un cambio a una consistencia más suelta en un período de 24 horas, o diarrea con sangre;
  • Dos o más episodios de vómitos agudos en un período de 24 horas;
  • Temperatura oral elevada de 101.5 grados Fahrenheit o más junto con cambios de comportamiento;
  • Letargo que es cansancio más de lo esperado;
  • Ojos amarillos o ictericia en la piel
  • Ojos rojos con secreción;
  • Parches cutáneos infectados y no tratados
  • Dificultad para respirar rápido o tos severa;
  • Erupciones cutáneas junto con fiebre o cambios de comportamiento;
  • Lesiones cutáneas que lloran o sangran que no han sido tratadas por un proveedor de atención médica;
  • Llagas en la boca con babeo; o
  • Rigidez en el cuello.

Un niño también será excluido del Centro si presenta una de las siguientes enfermedades transmisibles. La siguiente lista contiene las diversas enfermedades transmisibles y nuestra responsabilidad como Centro de Cuidado Infantil para reportar estas enfermedades:

LOS CASOS CONFIRMADOS O SOSPECHOSOS LLAMAN INMEDIATAMENTE AL DEPARTAMENTO DE SALUD LOCAL

  • Ántrax
  • Botulismo
  • Brucelosis
  • Difteria
  • Intoxicaciones por alimentos (incluyendo, pero no limitado a, ciguatera, intoxicación paralítica por mariscos, escombroide o intoxicación por hongos)
  • Haemophilus influenzae, enfermedad invasiva
  • Síndrome pulmonar por hantavirus
  • Hepatitis A aguda
  • Gripe, solo nuevas cepas
  • Sarampión
  • Enfermedad meningocócica invasiva
  • Brote de sospecha de brote de enfermedad, incluyendo, pero no limitado a, enfermedades alimentarias, transmitidas por el agua o nosocomiales o un presunto acto de bioterrorismo
  • Tos ferina
  • Plaga
  • Poliomielitis
  • Rabia (enfermedad humana)
  • Rubéola
  • Enfermedad por SARS-CoV (SARS)
  • Viruela
  • Tularemia
  • Fiebres hemorrágicas virales (incluidos, entre otros, los virus del Ébola, Lassa y Marburgo)

REPORTABLE DENTRO DE LAS 24 HORAS POSTERIORES AL DIAGNÓSTICO AL DEPARTAMENTO DE SALUD LOCAL

  • Amebiasis
  • Mordeduras de animales tratadas por rabia
  • Enfermedades arbovirales
  • Babesiosis
  • Campilobacteriosis
  • Cólera
  • Enfermedad de Creutzfeldt-Jakob
  • Criptosporidiosis
  • Ciclosporiasis
  • Enfermedad diarreica (niño en guardería o manipulador de alimentos)
  • Ehrlichiosis
  • Escherichia coli, cepas productoras de toxina shiga (STEC) solamente
  • Giardiasis
  • Enfermedad de Hansen
  • Síndrome urémico hemolítico postdiarreico
  • Hepatitis B, incluidas infecciones agudas, perinatales y crónicas recién diagnosticadas, y mujeres embarazadas que dieron positivo para el antígeno de superficie de la hepatitis B
  • Mortalidad pediátrica asociada a la influenza
  • Legionelosis
  • Listeriosis
  • Enfermedad de Lyme
  • Malaria
  • Paperas
  • Psitacosis
  • Fiebre Q
  • Fiebre maculosa de las Montañas Rocosas
  • Rubéola, síndrome congénito
  • Salmonelosis
  • Shigelosis
  • Staphylococcus aureus, con resistencia de nivel intermedio (VISA) o resistencia de alto nivel (VRSA) a la vancomicina solamente
  • Enfermedad estreptocócica, invasiva del grupo A
  • Enfermedad estreptocócica, invasiva del grupo B, neonatal
  • Síndrome de shock tóxico estreptocócico
  • Streptococcus pneumoniae, enfermedad invasiva
  • Tétanos
  • Síndrome de shock tóxico (que no sea estreptocócico)
  • Triquinelosis
  • Fiebre tifoidea
  • Varicela (varicela)
  • Vibriosis
  • Encefalitis viral
  • Fiebre amarilla
  • Yersiniosis

REPORTABLE DIRECTAMENTE AL DEPARTAMENTO DE SALUD DE NUEVA JERSEY

Hepatitis C, aguda y crónica, solo casos recién diagnosticados

  • Informe escrito dentro de las 24 horas

VIH/SIDA

  • 609 984 5940 o 973 648 7500
  • Informe escrito dentro de las 24 horas
    •  SIDA
    • Infección por VIH
    • Niño expuesto al VIH perinatalmente

Enfermedades de transmisión sexual

  • 609-826-4869
  • Informe en 24 horas
    • Chancroide
    • Clamidia, incluyendo conjuntivitis neonatal
    • Gonorrea
    • Granuloma inguinal
    • Linfogranuloma venéreo
    • Sífilis, todas las etapas y congénita

Tuberculosis (casos confirmados o sospechosos)

  • 609 826 4878
  • Informe escrito dentro de las 24 horas

Una vez que el niño está libre de síntomas, o un médico indica que el niño no representa un riesgo grave para la salud de sí mismo o de otros niños, el niño puede regresar al Centro.

Hay un par de enfermedades comunes que los niños contraen que requieren más detalles en términos de las políticas para manejar estas enfermedades. Estas enfermedades son las siguientes:

Vómitos: Si un niño vomita durante el día, se llamará a los padres para que lo recojan. Al niño se le permitirá regresar al Centro una vez que esté libre de síntomas por un período de 24 horas.

Conjuntivitis: Si se cree que un niño ha contraído esto, se llamará a los padres para que recojan al niño. El niño debe ser llevado al médico para un diagnóstico definitivo. Si el niño tiene un caso confirmado de conjuntivitis contagiosa debe recibir 3 dosis del medicamento antes de regresar al Centro.

Diarrea: Si un niño tiene 2 o más episodios de intestinos sueltos y acuosos, los padres serán contactados para recoger al niño. Los niños pueden regresar al Centro después de que la diarrea haya cesado y la frecuencia de las deposiciones sea inferior a 2 deposiciones por encima de la frecuencia normal. Si la diarrea es el resultado de una alergia alimentaria o efecto secundario de un medicamento, no nos preocuparía que se trate de algún tipo de virus intestinal. Por ejemplo, el medicamento Augmentin, comúnmente utilizado para el tratamiento de infecciones del oído, puede causar diarrea. Si un niño tiene diarrea como resultado de este medicamento, no será excluido del Centro.

Fiebre: Si un niño tiene una temperatura axilar de 100.5 ° F o más, se contactará a los padres para que recojan al niño. Los niños deben estar libres de fiebre durante 24 horas sin el uso de un medicamento para reducir la fiebre antes de que puedan regresar al Centro. La fiebre es generalmente una señal de que existe algún tipo de infección y no queremos que estas infecciones pasen de un niño a otro. Las únicas excepciones a esta regla serían las siguientes: Un niño que tiene una infección de oído puede, de hecho, tener una fiebre que acompaña a esto. Si el niño ha sido visto por su médico y se le diagnostica una infección de oído, se puede administrar el medicamento y Tylenol / Advil para el dolor y / o fiebre, ya que la infección del oído no es una enfermedad transmisible. En segundo lugar, si un niño ve a un médico por fiebre y el médico dice que el niño no representa ningún riesgo para la salud de los demás, entonces él / ella puede regresar al Centro. Debe haber una nota del médico que indique que pueden regresar.

Erupciones cutáneas: Estas son ocurrencias comunes entre los niños pequeños y pueden tener una amplia gama de etiologías. Si un niño desarrolla una erupción mientras está en el Centro, se manejará caso por caso. El Director, en consulta con profesionales médicos, determina si se justifica una mayor atención médica.

Si un médico ve a un niño con respecto a cualquier enfermedad, una nota del médico que indique que el niño no tiene ninguna enfermedad transmisible y puede regresar a la escuela servirá como documentación apropiada para que ese niño regrese según las órdenes del médico.

POLÍTICA DE MEDICAMENTOS

Los medicamentos recetados no se administrarán sin el consentimiento por escrito y las instrucciones del médico de su hijo. Una nota firmada por el padre / tutor debe acompañar al medicamento dando instrucciones completas en cuanto a los tiempos y la cantidad administrada por última vez. Administraremos medicamentos recetados caso por caso. Cuando su hijo necesita tomar medicamentos en nuestro programa, se requieren los siguientes procedimientos:

  1.  Todos los medicamentos deben estar en el envase original, etiquetados con el nombre del niño, el nombre del medicamento, la cantidad que se administrará y la fecha en que se lleva al centro.
  2. Se seguirán las dosis en la etiqueta del medicamento a menos que la nota del médico indique otras instrucciones.

Consentimiento de los padres para el tratamiento de emergencia

En caso de que un niño se lesione, el hospital/centro médico más cercano posible proporcionará tratamiento de emergencia. Para recibir este tratamiento, se les pide a los padres que firmen un consentimiento para el tratamiento del médico, que se incluye en el Formulario de contacto de emergencia. Este formulario debe incluir el nombre y el número de teléfono del médico del niño, así como la firma de un padre/tutor.

El hospital o centro médico designado que atiende al programa en una emergencia se enumera en los Anexos del Manual de Cuidado Infantil en Edad Escolar a continuación:

 

 

CARTA DE INFORMACIÓN A LOS PADRES*

Bajo las disposiciones del Manual de Requisitos para Centros de Cuidado Infantil (N.J.A.C 3A:52), cada centro de cuidado infantil con licencia en Nueva Jersey debe proporcionar a los padres de niños inscritos información escrita sobre los derechos de visita de los padres, los requisitos de licencia estatal, los requisitos de denuncia de abuso / negligencia infantil y otros asuntos de cuidado infantil. El centro debe cumplir con este requisito reproduciendo y distribuyendo a los padres y al personal esta declaración escrita, preparada por la Oficina de Licencias, Cuidado Infantil y Licencias Residenciales para Jóvenes, en el Departamento de Niños y Familias. De acuerdo con este requisito, el centro debe asegurar la firma de cada padre y miembro del personal que acredite su recepción de la información.

Nuestro centro está obligado por la ley estatal de licencias de centros de cuidado infantil a tener licencia de la Oficina de Licencias (OOL), Licencias de Cuidado Infantil y Residencial para Jóvenes, en el Departamento de Niños y Familias (DCF). Una copia de nuestra licencia actual debe publicarse en un lugar destacado de nuestro centro. Búscalo cuando estés en el centro.

Para obtener la licencia, nuestro centro debe cumplir con el Manual de Requisitos para Centros de Cuidado Infantil (las regulaciones oficiales de licencias). Los reglamentos abarcan esferas tales como: medio ambiente físico/seguridad de la vida; las cualificaciones del personal, la supervisión y la proporción de personal por hijo; actividades y equipos del programa; salud, alimentación y nutrición; requisitos de descanso y sueño; participación de los padres y la comunidad; requisitos administrativos y de mantenimiento de registros; y otros.

Nuestro centro debe tener en las instalaciones una copia del Manual de Requisitos para Centros de Cuidado Infantil y ponerlo a disposición de los padres interesados para su revisión. Si desea revisar nuestra copia, simplemente pregúntele a cualquier miembro del personal. Los padres pueden ver una copia del Manual de Requisitos en el sitio web del DCF en http://www.nj.gov/dcf/providers/licensing/laws/CCCmanual.pdf u obtener una copia enviando un cheque o giro postal por $5 pagadero al “Tesorero, Estado de Nueva Jersey”, y enviándolo por correo a: NJDCF, Oficina de Licencias, Tarifas de Publicación, PO Box 657, Trenton, NJ 08646-0657.

Alentamos a los padres a discutir con nosotros cualquier pregunta o inquietud sobre las políticas y el programa del centro o el significado, aplicación o presuntas violaciones del Manual de Requisitos para Centros de Cuidado Infantil. Estaremos encantados de organizar una oportunidad conveniente para que usted revise y discuta estos asuntos con nosotros. Si sospecha que nuestro centro puede estar violando los requisitos de licencia, tiene derecho a reportarlos a la Oficina de Licencias al número gratuito 1 (877) 667-9845. Por supuesto, le agradeceríamos que también nos informara sobre estas preocupaciones.

Nuestro centro debe tener una política relativa a la entrega de niños a padres o personas autorizadas por los padres para ser responsables del niño. Por favor, discuta con nosotros sus planes para la salida de su hijo del centro.

Nuestro centro debe tener una política sobre la administración de medicamentos y procedimientos de atención médica y el manejo de enfermedades transmisibles. Por favor, hable con nosotros acerca de estas políticas para que podamos trabajar juntos para mantener a nuestros niños sanos.
Nuestro centro debe tener una política relativa a la expulsión de los niños de la matrícula en el centro. Por favor revise esta política para que podamos trabajar juntos para mantener a su hijo en nuestro centro.

Los padres tienen derecho a revisar la copia del centro de los Informes de Inspección/Violación de la OOL en el centro, que están disponibles poco después de cada inspección de licencia estatal de nuestro centro. Si hay una investigación de queja de licencia, también tiene derecho a revisar el Informe resumido de investigación de quejas de OOL, así como cualquier carta de cumplimiento u otras acciones tomadas contra el centro durante el período de licencia actual. Háganos saber si desea revisarlos y los pondremos a su disposición para su revisión o puede verlos en línea en https://data.nj.gov/childcare_explorer

 

Nuestro centro debe cooperar con todas las inspecciones / investigaciones del DCF. El personal del DCF puede entrevistar tanto a los miembros del personal como a los niños.

Nuestro centro debe publicar su declaración escrita de filosofía sobre la disciplina infantil en un lugar prominente y poner una copia de ella a disposición de los padres que lo soliciten. Le recomendamos que lo revise y discuta con nosotros cualquier pregunta que pueda tener al respecto.

Nuestro centro debe publicar un listado o diagrama de aquellas habitaciones y áreas aprobadas por la OOL para el uso de los niños. Por favor, hable con nosotros si tiene alguna pregunta sobre el espacio del centro.

Nuestro centro debe ofrecer a los padres de los niños inscritos una amplia oportunidad de ayudar al centro a cumplir con los requisitos de licencia; y participar y observar las actividades del centro. Los padres que deseen participar en actividades u operaciones del centro deben discutir su interés con el director del centro, quien puede aconsejarles sobre qué oportunidades están disponibles.

Los padres de los niños inscritos pueden visitar nuestro centro en cualquier momento sin tener que obtener la aprobación previa del director o de cualquier miembro del personal. Por favor, siéntase libre de hacerlo cuando pueda. Damos la bienvenida a las visitas de nuestros padres. Nuestro centro debe informar a los padres con anticipación de cada viaje, salida o evento especial fuera del centro, y debe obtener el consentimiento previo por escrito de los padres antes de llevar a un niño en cada viaje.

Nuestro centro debe proporcionar adaptaciones razonables para niños y/o padres con discapacidades y cumplir con la Ley contra la Discriminación de Nueva Jersey (LAD), P.L. 1945, c. 169 (N.J.S.A. 10:5-1 et seq.), y la Ley de Estadounidenses con Discapacidades (ADA), P.L. 101-336 (42 U.S.C. 12101 et seq.). Cualquier persona que crea que el centro no cumple con estas leyes puede comunicarse con la División de Derechos Civiles del Departamento de Derecho y Seguridad Pública de Nueva Jersey para obtener información sobre cómo presentar un reclamo LAD al (609) 292-4605 (los usuarios de TTY pueden marcar 711 para comunicarse con el Operador de Retransmisión de Nueva Jersey y solicitar (609) 292-7701),  o puede comunicarse con el Departamento de Justicia de los Estados Unidos para obtener información sobre cómo presentar un reclamo de ADA al (800) 514-0301 (voz) o (800) 514-0383 (TTY).

Se requiere que nuestro centro, al menos una vez al año, revise la lista de productos inseguros para niños de la Comisión de Seguridad de Productos del Consumidor (CPSC), asegurándose de que los artículos de la lista no estén en el centro y hacer que la lista sea accesible para el personal y los padres y / o proporcionar a los padres el sitio web de la CPSC en https://www.cpsc.gov/Recalls. El acceso a Internet puede estar disponible en su biblioteca local. Para obtener más información, llame a la CPSC al (800) 638-2772.

Cualquier persona que tenga motivos razonables para creer que un niño inscrito ha sido o es sometido a cualquier forma de golpe, castigo corporal, lenguaje abusivo, ridículo, trato duro, humillante o aterrador, o cualquier otro tipo de abuso, negligencia o explotación infantil por parte de cualquier adulto, ya sea que trabaje en el centro o no, está obligado por la ley estatal a informar la inquietud inmediatamente a la línea directa del Registro Central del Estado,  llamada gratuita al (877) NJ ABUSE/(877) 652-2873. Dichas denuncias podrán realizarse de forma anónima. Los padres pueden obtener información sobre abuso y negligencia infantil comunicándose con: DCF, Oficina de Comunicaciones y Legislación al (609) 292-0422 o ir a www.state.nj.us/dcf/.

*El centro mantendrá en archivo una copia de la Carta de Información a los Padres.